Zákon o štátnom občianstve je potrebné zmeniť
Práva cudzincov
Prípad podávateľa dlhodobo žijúceho na Slovensku, ktorý žiadal o štátne občianstvo, no bez úspechu

Začiatkom roku sme ukončili preskúmavanie podnetu pána pochádzajúceho z Irackej republiky, ktorý už dlhodobo žije u nás na Slovensku a má tu udelený azyl. Žiadal o udelenie štátneho občianstva, no neúspešne. Podľa ministerstva vnútra nesplnil podmienku ovládania slovenského jazyka. Pán ale namietal, že jazykovú skúšku už raz úspešne absolvoval a všetci traja členovia hodnotiacej komisie sa vtedy vyslovili, že preukázal ovládanie slovenčiny slovom i písmom a všeobecných znalostí o Slovenskej republike. Napriek tomu ministerstvo vnútra poslalo pre pochybnosti o jeho znalostiach žiadosť o zopakovanie jazykovej skúšky, čo však odmietol podstúpiť.

Našu legislatívu upravujúcu overovanie ovládania slovenčiny ako podmienky pre udelenie štátneho občianstva sme preskúmali a zistili sme viacero nedostatkov. Napríklad nie je zrejmé, na akej úrovni podľa Spoločného európskeho referenčného rámca pre jazyky majú žiadatelia a žiadateľky o udelenie štátneho občianstva preukázať ovládanie slovenčiny. Preto sme navrhli zjednotiť systém hodnotenia.

Vtedajšia ministerka vnútra Denisa Saková odporúčanie odmietla a tvrdila, že pri posudzovaní je potrebné, aby komisia pri rozhodovaní prihliadala na vek, zdravotný stav, vzdelanie či pracovné zaradenie žiadateľov a žiadateliek. Takýto prístup je však v rozpore s princípom rovnosti. Riešením je naopak – zjednotenie systému napríklad použitím rovnakého testu na úrovni B1 pre všetkých žiadateľov a žiadateľky, ako je štandardom napríklad v Českej republike i Poľsku. Navyše by tak bolo od začiatku procesu jasné, aká úroveň je potrebná pre zvládnutie skúšky, čo by mnohým pomohlo vopred sa pripraviť.

Zákon je problematický aj preto, že nekladie odborné požiadavky na členov a členky hodnotiacej komisie. Ministerka vnútra bola v danom čase názoru, že na členstvo v hodnotiacej komisii stačí ovládať štátny jazyk. Mali by to však byť odborne vyškolené osoby na posudzovanie ovládania slovenčiny ako cudzieho jazyka, nie štátni zamestnanci a zamestnankyne so znalosťou slovenského jazyka.

Je dôležité venovať sa nastaveniu aktuálneho systému a odstrániť z neho nedostatky.

Foto: Unsplash